I've finished the 'beginner level' of Japanese a while ago and am an intermediate student now, which means I should know enough survive daily life, feels very good.
The new book we've started studying a month and a half ago or so actually has real texts, compared to the beginner level studies which are just basic sentences and exercises presenting the new grammar. Feels nice when you notice you can actually begin to understand real texts written in 'normal written Japanese'. Of course, the kanji characters used in the texts are only those we've studied so far, about 650 or so.
Also the listening exercise have become normal daily spoken Japanese between Japanese people. Not exactly about space science, but Japanese people speaking to friends (normal, non-polite langauge that is) is fast as hell and quite tricky since they leave out half of the words and the remaining words gets cut off halfway cause it's faster that way. The polite language and conversation between people who are not close friends is alot easier to pick up.
Took the JLPT, the Japanese language proficiency test (日本語能力試験) last week. It's the one big test for non-Japanese people used to measure Japanese language proficiency, practically necessary to take if you want to get any job where more or less advanced knowledge of the Japanese language is requred. The JLPT comes in 4 levels, where 4 is the easiest one and level 1 is the most difficult. Level 3 & 4 are quite useless, since they only cover basic Japanese. Often level 1 is required, sometimes level 2 is alright.
I took the level 3 test, which is for people who have learned all the basic Japanese required. Had previously bought the last years test and taken at home, which was very easy, I could practically nail every question on that one, with a few exceptions. This year's test was kind of in another division of trickiness though. However reaching the passing rate of 60% correct answers shouldn't be any problem though.
The JLPT is known for having quite big differences of difficulty from year to year and is said to be more difficult every other year, which seems to be quite right. Kind of like they look at the statistics for the test and notice the average score was a bit high/low this year and decide to make it more tricky/easy for the next year.
My goal right now is skipping the level 2 and going straight for the level 1 in one year from now. The level 1 is however absolutely in a class of it's own when it comes to difficulty. The level 2 is supposed to be a quite manageable test if you know Japanese quite well and the passing rate on the test is 60%. The level 1, however, is even tricky for Japanese people and requires 70% correct answers. Most people who manage it are Chinese people who already know the kanji characters, or Koreans who have a language with very similar grammar.
But on the other hand, I love challenges and I've managed to learn a big part of the necessary Japanese in 8 months and one third of the necessary kanji. Also, I'm can match any of the Asian students in my class when it comes to using grammar, so why shouldn't I be able to reach the level 1 in 12 months from now? About 1200 kanji to go... And after all, the JLPT is supposed to be easier next year. 頑張れ!
In the meantime, it's becoming increasingly difficult to remember all those not-so-often-used Swedish and English words and sometimes even in which order the words are supposed to come. I guess I'll be coming back to Sweden with mad skills in the Japanese language, but having to take a Swedish for immigrants course.
Thursday, December 6, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Hello Mr. Brandt,
I was a student of JLI just before you arrived !!! :) My name is Fabrizio. if you don't believe me, you can ask to the teachers, hahaha... ( ^ _ ^ )
Nice to see someone finally made a blog about that school...
I made my sotsugyoushiki just in March 2007 and now I returned in Italy to finish my studies in Japanese language.
So you are actually aiming for JLPT Level 1 ?!? Man, that's quite a lot of work. I don't know you, but i definitely cheer for you, man ! Keep it up !
see ya,
Fabrizio (ハブ).
Post a Comment